Spain driver crew at the hotel
This year I found a job working as a driver for the Spanish Olympic Committee (Comité Olímpico Español) at the Tokyo 2020 Olympics. We had around 30 drivers and a fleet of 17 cars to cover 3 weeks of events. Our team was a mix of more than 10 nationalities, but every driver was a resident of Japan with a Japanese driver's license.
今年はスペインオリンピック委員会の運転手として東京2020オリンピックに出張しました。運転手は約30人、車は17台、期間は3週間。メンバーの国籍は10か国以上でしたが、全員は日本の在留資格と運転免許を持っています。
Office days with the committee managers
With president of the Basketball Association, Soccer Association, and volunteer translator
In the second week, I was moved to the office to serve as Assistant Fleet Manager. I dispatched cars, prepared some paperwork, and assisted with some translation. Luckily I studied Spanish in high school and was able to remember enough to follow basic conversations.
2週目に私が副マネジャーとして事務所に上がることになりました。送迎の指示をだして、書類を製作し、翻訳をしました。高校時代、スペイン語を勉強していたおかげで、日常会話を聞き取ることもできました。
Spain VS Brazil soccer final
Driver accreditation didn't allow us to enter any venues, so we watched the Olympics on TV just like everyone else. Here's the most exciting night at work: the Spain VS Brazil soccer final. I enjoyed working with everyone in the office, and doing the daily Tokyo commute for the first time in my life.
運転手のアクレディテーションで競技場に入場ができないため、私たちもテレビでオリンピックを見ました。事務所で一番盛り上がった日はスペイン対ブラジルのサッカー決勝戦。事務所の仲間とお仕事することは楽しかったです。人生初の東京通勤も面白かったです。